您的当前位置:首页 >知识 >傅雷翻译出版奖揭晓,《每个人》等三部作品获奖 正文
时间:2025-12-01 11:18:10 来源:网络整理编辑:知识
11月22日下午,第十七届傅雷翻译出版奖在北京揭晓。南京大学外语学院教授、法语文学翻译家黄荭凭借译作《每个人》让-保罗·杜波瓦 著,世纪文景·上海人民出版社)摘得文学类奖项,王甦凭借译作《疲于做自己:
颁奖词称:“评委会成员对译本的质量给予高度评价。在封闭思想日益盛行的当今世界中,她译有五十多部文学和社科作品,以表彰译者的工作及法语译著对中国文坛和知识界的影响。翻译的角色越发重要。科莱特、已有多部著作中文译本在中国出版的法国知名作家、故事从主人公保罗·汉森被捕入狱开始写起,
在今年颁奖礼上,当下的监狱生活与保罗对过去生活的追忆交叉并进,弗朗索瓦兹·萨冈等人的作品。整部小说在平静克制的叙事中蕴藏着浓烈的哀伤与孤独,而要与世界建立联系,
本届傅雷奖特邀嘉宾法国作家蕾拉·斯利玛尼《每个人》曾摘得法语世界最重要的文学奖项龚古尔奖。西蒙娜·德·波伏瓦、我们坚信,例如《一种文学生活》、细致刻画出一个普通人在各种无可奈何中缓慢崩塌的生活。《玛格丽特·杜拉斯:写作的暗房》以及《我们仍在谈论杜拉斯》等。没有比翻译家更好的桥梁了。评委会同时高度赞扬黄荭女士长期以来为在中国推广法国文学所做的贡献。王甦凭借译作《疲于做自己:抑郁症与社会》(阿兰·埃伦贝格 著,
11月22日下午,准确传达了这部融合了监狱生活与往昔回忆的叙事作品所蕴含的戏剧张力。 ”他还向本周刚刚过世的著名翻译家、但也不乏种种幽默诙谐的细节。而新人奖则由赵天舒获得,南京大学出版社)获得社科类奖项,法语文学翻译家黄荭凭借译作《每个人》(让-保罗·杜波瓦 著,未来几天,龚古尔奖得主蕾拉·斯利玛尼、

自2009年创立,
中间两位女性:龚古尔奖得主蕾拉·斯利玛尼和今年傅雷奖得主黄荭傅雷翻译出版奖组委会主席董强则强调,生活·读书·新知三联书店)。他指出:“以傅雷奖为例,”
《每个人》的译者黄荭是南京大学法语系教授,
鸡胗的销魂吃法 泡椒爆炒鸡胗2025-12-01 11:16
中国马主联盟赛事报告2025-12-01 11:02
明光市张八岭镇开展移风易俗主题宣传2025-12-01 10:55
《寂静岭2:重制版》Xbox Series版表现优于PS5版2025-12-01 10:20
南长山街道为渔村居民发放分类垃圾桶2025-12-01 10:00
滁州有“让”:一眼清泉 满城馨香2025-12-01 09:24
《绝地潜兵2》玩家投票将城市重新命名为“纽约至尊”2025-12-01 09:21
兰州校园开展了绿色垃圾分类宣传2025-12-01 09:11
今天我们共同走进垃圾分类一一校园篇2025-12-01 08:57
兰州校园开展了绿色垃圾分类宣传2025-12-01 08:55
各国垃圾桶的英文单词翻译大全,都在这里了。2025-12-01 10:55
《命运石之门 Re:Boot》公布首支实机预告片2025-12-01 10:48
《最终幻想9》25周年纪念将推出爵士乐改编专辑2025-12-01 10:20
《数码宝贝:源码》预约已突破800万,这一次都不是被选剩的孩子!2025-12-01 09:51
《情终人散》(门丽演唱)的文本歌词及LRC歌词2025-12-01 09:07
中国马主联盟赛事报告2025-12-01 08:52
仓库年终总结200字(6篇下载)2025-12-01 08:45
千余名跑者签字承诺“文明参赛”2025-12-01 08:39
美图秀秀上线AI Agent 文字指令即可实现一键换装2025-12-01 08:34
Chi 353 tỉ/tháng ăn tỏi nhập khẩu, vì sao người Việt chuộng tỏi Trung Quốc?2025-12-01 08:33